Та пані й не хвилюються особливо)) Просто від подібних закидонів уже нудить. причому вони стосуються не лише літератури. Ост часом щось стала помічати, що люди вдаються до цієї тематики на кожному кроці. http://gazeta.ua/blogs/?p=334# comments
недойоб чисто українське слово, монголо-тататри, рівно так само москалі, як й українці ггггг ))) нашо ж міняти : -)
тим більше, олесик в праві вирішувати, як йому писати в його приватному блозі )))
Не хвилюйтеся, пані Вікторія. Скоро наша інквізитивна організація знайде всіх винних і зашле у казкове замоскалля для вічних мук і повного того самого слова, що ви хочете замінити.
Дуж цікавий текст)))
Мене оце теж подібне питання вже давно хвилює. Тільки слово в заголовку троха "смущає". Тра його якось замінити, евфемізм гарнюній вигадати. Слабо?;)
Та я ніц проти Олесика не маю. Як на мене,то неоковирно звучить, примітивно... Але щось цікавіше в голову нині не лізе)))