імаждинаріум – то офіційна версія з англійської, а уявляріум – спроба її українізації
так "Імаджинаріум" чи "Уявляріум"?
ви якось домовтеся, чи що.
Народе, я не розумію, що тут такого, якщо людина шукає там, де краще? Тим паче, що Ступка ж не відмовляється від українського кінематографу, а просто говорить правду!
Чи, може, вас заділи слова про Львів? На мою думку, так можна сказати майже про кожне місто нашої країни! Давайте просто реальніше дивитись на речі, які нас оточують!!!
мені особисто акторська гра не сподобалась. особливо у моментах вираження емоцій тупо через крик. це так непрофесійно.
так само як і не розумію я «канонізації» Леджера зі всіма цими посмертними преміями.
з хорошого — декорації.
з великого тлумачного словника української мови:
ЛЕСТОЩІ, -ів, мн. Лицемірне, нещире вихваляння.
і на тім спасибі :)
як виявилося, в укр. прокаті кіно називається "імаджинаріум".