Ти пробач
Ти пробач мені, любов, маленька дівчинко, —
Я з тобою і не рівний, і розкиданий.
Се тому, що я боям довіку відданий,
Се тому, що я шаленим бурям рідний,
Що в тебе таке нервове, ніжне личенько…
1923
27 жовтня 2009
спільнота: Василь Еллан-Блакитний
Після крейцерової сонати
27 жовтня 2009
спільнота: Василь Еллан-Блакитний
Не розкажу я дум своїх
27 жовтня 2009
спільнота: Василь Еллан-Блакитний
Удари молота і серця
27 жовтня 2009
спільнота: Тарас Шевченко
Єретик
27 жовтня 2009
спільнота: Тарас Шевченко
І Архімед і Галілей...
Ти пробач мені, любов, маленька дівчинко, —
Я з тобою і не рівний, і розкиданий.
Се тому, що я боям довіку відданий,
Се тому, що я шаленим бурям рідний,
Що в тебе таке нервове, ніжне личенько…
1923
Постійна адреса сторінки: | http://sumno.com/poetry/ty-probach/ |
Переклад на російську мову:
Ты прости, любовь, моя родная девочка:
Я с тобой и нервный, и рассеянный,
Потому что вся страна сейчас весенняя,
Потому что я боям навеки преданный,
Потому что ты, – как тоненькая веточка.