Фінські детективи українською

Вечір відкривала надзвичайний і повноважний посол Фінляндії в Україні Лаура Рейніля та письменниця Леена Легтолайнен. Леена прибула до Києва напередодні для презентації своєї першої книжки перекладеної на українську. До Резиденції завітали і відомі українські детективісти Василь Шкляр та Євгенія Кононенко. Не зміг приїхати на презентацію перекладач обох книжок Юрій Зуб. Він навчається на другому курсі Гельсінського університету.

Леена Легтолайнен крім написання детективів навіть грала в панк-гурті 70-х, і писала пісні. Леена любить оперу і сама трохи співає. В спорті любить біг, гімнастику, бокс, вітрильні гонки та лижний крос. Вона має двох котів. Перший роман авторки «І скоро був травень» було видано, коли їй було 11 років. П’ятьма роками пізніше вона почала писати інший роман для молоді «Гітара — моя любов». ЇЇ книжки перекладено на 12 мов.

По залу розносять келихи з вином. Під час спічу заходить Тимофій Кохан, заступник міністра культури. Посол Фінляндії говорить українською:
- Дайте келиха і шанованому гостю! – показуючи на Кохана рукою.
- Большое спасибо – відповідає заступник міністра культури російською. Що, в принципі, не дивує. В руках у заступника – свіжовипечені смачні книжки. Цікаво, для чого взяті?
Карі Готакайнен — автор 18 книжок, чотири з яких написані для дітей та підлітків, відомий також як автор сценаріїв радіо-постановок та ТВ-серіалів, поезій.
Музичний супровід забезпечував струнний квартет у складі: Соломії Горохівської (скрипка), Ольги Пономарьової (скрипка), Ірини Польової (альт) та Олександри Бобошко (віолончель).
Вечір закінчився фуршетом, а на наступний ранок була запланована ще одна презентація «Суничок».