Кілька днів дитячого щастя. Дитяча книжкова ярмарка в Українському домі в Києві
Відвідувачів дитячого книжкового ярмарку, який відкрився 31 травня в Українському домі в Києві виявилось так багато, що його вирішили подовжити ще на один день, до 4-го червня. Дійсно, бачити так багато радісних дитячих обличчь й так багато книжок в одному приміщенні було для мене цілком приємною несподіванкою. Вибір книг найрізноманітніший: від книжок лише з малюнками для ще зовсім маленьких до підліткової літератури, й аж до сучукрліту, й, навіть, до книг для батьків в спеціальному “Книжковому супермаркеті”, переважно російськомовних. Книги ж для дітей були майже всуціль україномовними. Книги – від народних казок до класичних казок Шарля Перо, й аж до маловідомих казок Карела Чапека. Сам я навіть не втримався від того, щоб не купити “Алісу в задзеркаллі” Льюїса Керола, яку ми всі так любим, книгу водночас для дітей та для дорослих, за якою Marylin Manson зараз знімає кіно.Андрій Курков навіть сподівається, що цей книжковий ярмарок з часом зможе досягти рівня Львівського форуму видавців. Також він цілком справедливо зазначив, що зі заходу України любов до українських книжок вже перемістилась до центру та висловив сподівання, що з часом вона сягне й сходу.
“Торгівля йде чудово. Цей ярмарок організували професіонали й це видно” – зазначив Микола Кравченко (в-во “Нора-друк”). Біля стенду видавництва “Нора-друк” людей юрмилось дійсно більше, ніж біля інших.
Особливо мене розчулила “родзинка” цього книжкового ярмарку – книжка Ані Лорак “Як стати зіркою” – адаптація британського проекту, обличчям якого в Україні обрали Ані Лорак. Зайдіть на наш братній сайт www.antiarmy.org.ua, знайдіть там текст пісні гурту “The INQUISITOR” “Я з’їм тебе!”, в якій цей клінічний випадок чудово описано. Краще б вони влаштували автограф-сесію зі Світланою Поваляєвою, її ж бо книжка “Замість крові” також була представлена на цій ярмарці (оце література, я розумію) в стенді “Кальварії”. Було б й цікавіше, й веселіше.