«Видавництво Старого Лева» проведе зустрічі з авторами в рамках Антонич-фесту

теґи: Видавництво Старого Лева, анонс, дитяча література

kover_3D_LudvigУ рамках «Антонич-фесту», який відбуватиметься у Києві в парку «Нивки» з 2 по 4 жовтня, «Видавництво Старого Лева» (м. Львів), яке спеціалізується на дитячій літературі, проведе дві літературні презентації. До уваги книголюбів, особливо юних, – цьогорічні новинки видавництва: книга «Людвігові Хитрому – ура, ура, ура!» шведського автора Яна Улофа Екгольма (4 жовтня о 15.00) і «Чудеса Маленького Міста» Ґурама Петріашвілі (5 жовтня о 16.00).

 Яскраву й ошатну новинку «Людвігові Хитрому – ура, ура, ура!» «Видавництво Старого Лева» видало у серії «Книги для малят». Переклад – Галини Кирпи. Ілюстрації – молодого художника Володимира Штанка. Трепетна дружба лисенятка Людвіга і курчатка Тутти Карлсон мало кого залишить байдужим. Як і ціла історія про хитрих Ларсонів, що мешкають у норі – про найбільшу, найхитрішу лисячу родину в цілому лісі, що складається з тата, мами та чотирнадцяти лисенят. Наймолодший з них – Людвіг Чотирнадцятий, оповіді про якого й присвячена ця книжка... До речі, історія ця свого часу, у 1984-му, була екранізована – радянські кінематографісти випустили на екрани улюблений багатьма фільм «Рудий, чесний, закоханий» за участю таких зіркових акторів, як Альберт Філозов, Катерина Васильєва…

Головний редактор Мар’яна Савка познайомить всіх діток не лише з книжкуою, а й з самим  Людвігом Чотирнадцятим!

kover_3D_Chudesa«Чудеса Маленького Міста» Ґурама Петріашвілі, цього «грузинського Андерсена», вийшли у «коронній» серії «Видавництва Старого Лева» – «Казки Старого Лева». Ілюстрації – Марини Шутурми. Це дивовижно правдиві казки про звичайні чудеса, які трапляються у нашому місті, великому чи маленькому, коли ми відкриваємо серця до любові і світла й починаємо у снах вирощувати прекрасні квіти чи просто літати... Кожна казка Ґурама Петріашвілі – маленький світ, зі своїми законами і закономірностями. Хоча... Які закони чи закономірності можуть бути у казках? Адже увесь їхній сенс – у відсутності будь-яких канонів. Один чоловік-дивак світиться як світильник, інший – ходить догоридриґом… А бегемот – літає!   

На презентацію книги завтає особисто Ґурам Петріашвілі, кожна зустріч якого з дітьми перетворюється на справжнє казкове диво.

Про автора

FVD-2009_119

Ґурам Петріашвілі – і поет, і публіцист, і казкар, і режисер, і актор... А свого часу був ще й політиком – соратником першого президента незалежної Грузії Звіада Гамсахурдія. Останні сімнадцять років Ґурам Петріашвілі живе в Україні (спершу мешкав у Чернігові, тепер – у Києві). Чудово розмовляє українською!

Народився Ґурам Петріашвілі 1942 року в Грузії – у сім’ї сільського вчителя. У 1964-му закінчив математичний факультет Тбіліського університету. А в 1979-му – кінорежисерський факультет Тбіліського театрального інституту. Автор багатьох книг поезій, казок, літературно-критичних та публіцистичних статей. Казки Ґурама Петріашвілі перекладено багатьма мовами світу. В Україні найсвіжіший переклад казок письменника – «Чудеса маленького міста» – видало «Видавництво Старого Лева» (м. Львів).

Режисер кількох художніх та мультиплікаційних стрічок. Як актор знявся в тридцяти художніх фільмах. Підготував понад 100 телепередач про українську культуру, художні та лялькові відеофільми.