категорії: афіша події

Світо французької книги

теґи: Блез Паскаль, Вадим Скуратівський, Домінік Декот, книжкова ярмарка, презентація книги, програма «Сковорода», французька література
Початок: 12.06.2009 10:00
Закінчення: 12.06.2009 18:00
Місце: Києво-Могилянська академія
Адреса: Київ, вул. Г.Сковороди, 2
Предмет події: книжковий ярмарок, презентація книг Кількість відвідувачів: 2

Свято французької книги

pensees_petitУсе розмаїття французької літератури в українських перекладах, зустрічі, спілкування –  не пропустіть!

 Національний університет «Києво-Могилянська академія» (НаУКМА)  та Посольство Франції в Україні проводять 12 червня 2009 р.«Свято французької книги», на яке радо запрошують усіх своїх партнерів та друзів.

Мета заходу – популяризація французької книги,  зустрічі з читачами, промоція українських видавництв-учасників Програми сприяння видавничій справі в Україні «Сковорода» Посольства Франції в Україні та Міністерства закордонних справ Франції, презентація видань, здійснених за підтримки Програми «Сковорода».

До програми Свята увійдуть: виставка-ярмарок книжок, опублікованих за підтримки Програми  «Сковорода», та літератури українських видавництв-учасників Програми.

Головною подією свята стане презентація українського перекладу «Думок» видатного французького філософа Блеза Паскаля у перекладі Анатоля Перепаді та Олега Хоми (видавництво «Дух і Літера»). У презентації візьмуть участь фахівець з творчості Б. Паскаля Домінік Декот (Франція), відомий літературознавець Вадим Скуратівський та один з  перекладачів «Думок» Олег Хома.

 Програма

10.00Початок роботи виставки-ярмарку
Подвір'я 1-го академмістечка НаУКМА, вул. Г.Сковороди, 2

10.15 Вистава за мотивами афоризмів Блеза Паскаля
у виконанні акторів Театрального центру НаУКМА
Подвіря 1-го академмістечка НаУКМА, вул. Г.Сковороди, 2

11.00 – Офіційне відкриття «Свята французької книги»

11.30 – Презентація українського перекладу книги Блеза Паскаля «Думки»,
лекція Домініка Декота (Франція) на тему «Паскаль і сьогодення»
Конгрегаційна зала Староакадемічного корпусу НаУКМА

 Чи є сенс видавати на початку ХХІ століття українською мовою «Думки» Блеза Паскаля, які побачили світ у 1670 році? Саме цей вибір зробило видавництво «Дух  і літера», а також Посольство Франції в Україні, яке підтримало проект в рамках своєї Програми сприяння видавничій справі Сковорода. Саме це доводить Домінік Декот, знавець творчості Паскаля, який приїздить в Україну, щоб розповісти про наукову та літературну актуальність спадщини філософа та теолога Пор-Рояля, майстерно переданої у чудовому перекладі Анатоля Перепаді, за яким ми уболіваємо, та Олега Хоми.

Домінік Декот,  професор французької літератури та один з найкращих знавців творчості Б. Паскаля, розповість у своєму виступі про наукову та літературну актуальність спадщини відомого філософа та теолога абатства «Пор-Рояль», майстерно переданої у неперевершеному перекладі Анатоля Перепаді за кінцевою редакцією Олега Хоми.

 Біографія Домініка ДЕКОТА: Народився у м. Інсбрук (Австрія) 25 травня 1948р.

Диплом про вищу освіту за фахом «класична філологія», Доктор наук (тема дисертації «Аргументація у творчості Паскаля»), 1985 – Директор Міжнародного центру ім. Блеза Паскаля, з 01.05.1987 – професор французької літератури ХVII ст. в Університеті Клермон II.Сфера наукових інтересів: творчість Блеза Паскаля, діяльність абатства «Пор-Рояль»,  історія філософії  ХVII ст.,  історія театру у ХVII ст.

 15:00-17:00Презентації книжок, виданих за підтримки Програми «Сковорода»

 ВХІД ВІЛЬНИЙ

 Чекаємо на вас!

Колектив Французького культурного центру

 

На події були

Всі
Я був там