Архів публікацій

     
 
22 грудня 2013Давиденко Тетяна
категорії: подорожі, фото

Севастополь

12345
 

«Коли я стану царицею, Вистрою шість броненосців І шість канонірських човнів, Щоб бухти мої захищали Геть аж до Фіоленту». (с)

 
22 грудня 2013Давиденко Тетяна
категорії: музика, фото

Жадан і Собаки на київському євромайдані

Жадан і СобакиЖадан і СобакиЖадан і СобакиЖадан і СобакиЖадан і Собаки
 

Шостого грудня київський євромайдан підтримала Жадан і Собаки.

 
20 грудня 2013Богдан Образ
категорії: література, стаття

“Дорога Донбасу” – французький переклад роману Сергія Жадана “Ворошиловград”

ЖаданСвого часу Павло Загребельний порівняв Сергія Жадана з «молодим терпким вином». І за цікавими обставинами, 21 листопада, у день коли в Україні відзначають річницю помаранчевих подій, а у Франції святкують дні нового молодого терпкого вина Божоле, у Париж завітав Сергій Жадан, щоб презентувати свій перший роман, перекладений французькою мовою. Переклад здійснила Ірина Дмитришин, яка своєю плідною працею вже встигла познайомити ...

 
20 грудня 2013Олег Андрос
категорії: музика, афіша події

Святкування Йоля у Київській фортеці

Початок: 21.12.2013 21:00
Закінчення: 22.12.2013 6:00
Місце: Київська фортеця
Адреса: Київ, вул. Госпітальна, 18

yolУ цьому святі сплелися традиції римських Сатурналій, кельтських обрядів, німецьких і слов'янських вірувань. Це найдовша ніч у році , яку, за переказами , не можна проводити одному – треба знайти хорошу компанію і веселитися до самого світанку. Не тільки люди, а й створення з інших світів можуть прийти в гості, щоб розділити з вами танець і кухоль з гарячим сидром. ...

 
18 грудня 2013Яр Левчук
категорії: стаття, інтерв'ю

Лесею Мудрак: успіх на «Балканському фронті»

Леся МудракНовина про те, що молода українська поетеса Леся Мудрак перемогла на Всесвітньому поетичному фестивалі «Дні Наїма», який тривав на Балканах 16–20 жовтня, вже облетіла вітчизняні ЗМІ. Та більшість наших митців не знають про цей захід, фактично саме «кандидатка еротичних наук» (так в літературних колах називають переможницю) презентувала його українським письменникам. Пані Леся вже добре відома своїми епатажно-еротичними виступами, схильністю дивувати публіку ...

 
18 грудня 2013Тетяна Дігай

Аверс і реверс Юрія Матевощука

Для молодої української поезії є характерними інтрига відкриття, азарт оновлення мови, зневаження будь- якого канону, вільність у зверненні до загальновизнаних ідеалів. У Юрія Матевощука мовна гра, колажовість – прийоми побудови віршів. Мова веде за собою текст – майже крок до імпровізації.  Розмаїтий звукопис, свіжі  оригінальні рими, алітерації, проте чомусь ...

Життя за зачиненими дверима (Е. Єлінек "За дверима")

«Лише маса законів стає причиною злочинів», – писала у своєму романі «За дверима» австрійська письменниця Ельфріде Єлінек. Нобелівська лауреатка 2004 року своєю творчістю розкриває абсурдність соціальних кліше та їхньої поневолюючої сили, ламає кригу стереотипів буття Роман «За дверима», написаний авторкою 1980-го року, порушує важливі морально-етичні проблеми. Текстова тканина оповіді відтворює історію життя чотирьох підлітків, які входять у темну кімнату ...

previosСторінки: 1405123...101112131415...140314041405next
← Ctrl         Ctrl →