«Мене називають червоний» вийшов українською
Сучасний турецький письменник Орхан Памук вийшов українською. Нову книгу «Мене називають червоний» видало харківське видавництво «Фоліо». Переклав з турецької Олесь Кульчинський. Це історичний детектив, дія відбувається у середньовічному Стамбулі. Раніше цей твір виходив у журналі «Всесвіт».
– Роман «Мене називають червоний», – каже автор, – я вважаю найоптимістичнішим та найколоритнішим із всіх моїх робіт.
В цьому романі разом із людськими персонажами головні ролі відіграють і вбиті, дерево, монета, собака. Одним з персонажів є сама смерть. Автору бракує інтриги. Хто вбивця читач дізнається зарано. Починається книгу з розділу «Я – мертвий».
«Я щасливий, що я червоний! – каже головний герой книги. – Колір – це дотик ока, слово, звучне в темряві. Тисячі років я слухаю, як розмовляють душі, і тому смію стверджувати, що торкнутися мене – все одно, що торкнутися янгола. Мене видно скрізь. Життя починається зі мною і повертається до мене. Я розфарбовую світ і кажу йому: «Будь!» І він стає мого – кривавого кольору.»
Російською роман вийшов ще минулого року у видавництві «Амфора» називається: «Меня зовут красный».
Книжка з’явиться у книгарнях на цьому тижні. Вартість – 35-40 грн.