стаття

 
7 сiчня 2014Жанна Куява

Музей Павла Тичини 1: «Для чого квіти рвеш? Їм боляче! – казав мені, малій, Павло ...

МД_ТичинаПобувала у помешканні поета, перекладача, міністра освіти УРСР, голови Верховної ради УРСР двох скликань, академіка, лауреата Шевченківської премії Павла Тичини й здивувалася, що жив він доволі скромно. «Тут не було дорогого кришталю, але була повна 86-томна колекція «Енциклопедичного словника Брокгауза й Ефрона», – зазначила директор Літературно-меморіального музею-квартири Павла Тичини та його правнучка Тетяна Сосновська.

 
3 сiчня 2014Яр Левчук
категорії: театр, інтерв'ю

Дмитро Богомазов: «Головне — знайти театр в тексті й втілити його на сцені»

В пресі режисера Київського академічного театру драми та комедії на лівому березі Дніпра, цьогорічного лауреата Шевченківської премії Дмитра Богомазова часто називають експериментатором, поряд з відомим діячами театру Андрієм Жолдаком, Едуардом Митницьким, Владом Троїцьким — мало не новатором української сцени. Сам Дмитро Михайлович, відхрещуючись від такого формулювання, говорить, що його мета — не експеримент як такий, що він просто займається пошуком театру наново ...

 
23 грудня 2013Давиденко Тетяна
категорії: подорожі

Степан слухає море, або Новий пам'ятник Бандері

38Кожного разу, коли повертаюся до моря, усвідомлюю наскільки я море залежний: в мою формулу любові граф Каліостро (чи то пак Олексій Толстой) обов’язково мусив включити море. Тож хочу поділитися щастям з тобов. Ближче до готелю воно сталеве, наступна смуга жовтувата (видно, пісок вимивається), а далі аквамаринова (бачив, днями ти читала книжку «Цікаво про хімію», то, мо, тепер знаєш багато нового ...

 
20 грудня 2013Богдан Образ
категорії: література

“Дорога Донбасу” – французький переклад роману Сергія Жадана “Ворошиловград”

ЖаданСвого часу Павло Загребельний порівняв Сергія Жадана з «молодим терпким вином». І за цікавими обставинами, 21 листопада, у день коли в Україні відзначають річницю помаранчевих подій, а у Франції святкують дні нового молодого терпкого вина Божоле, у Париж завітав Сергій Жадан, щоб презентувати свій перший роман, перекладений французькою мовою. Переклад здійснила Ірина Дмитришин, яка своєю плідною працею вже встигла познайомити ...

 
18 грудня 2013Яр Левчук
категорії: інтерв'ю

Лесею Мудрак: успіх на «Балканському фронті»

Леся МудракНовина про те, що молода українська поетеса Леся Мудрак перемогла на Всесвітньому поетичному фестивалі «Дні Наїма», який тривав на Балканах 16–20 жовтня, вже облетіла вітчизняні ЗМІ. Та більшість наших митців не знають про цей захід, фактично саме «кандидатка еротичних наук» (так в літературних колах називають переможницю) презентувала його українським письменникам. Пані Леся вже добре відома своїми епатажно-еротичними виступами, схильністю дивувати публіку ...

 
26 листопада 2013оринка
категорії: репортаж

Голодомор і українці Білорусі

День пам'яті Голодомору в МінськуКоли пам'ять передається від людини до людини, із покоління в покоління, вона не зникає, не стирається, вона стає вічною. Так уже 80 років українців пече гіркими сльозами спогад про Голодомор.  Колись дідусь розповідав батькові мого чоловіка, що була велика біда у них в Новопетриківці Донецької області. У 1932-33 роках від голоду могла померти вся їхня сім'я, якби не вірний пес, ...

 
26 жовтня 2013Жанна Куява
категорії: музика, інтерв'ю

Павло ТАБАКОВ: «Артист на сцені, як дерево, має пускати коріння у зал…»

zpcX4Tb91iQ – копия18 жовтня популярний український співак, переможець телепроектів «Шанс» та  «Голос країни» Павло Табаков вирушив у концертний тур містами України. Напередодні туру чимало журналістів мали змогу поспілкуватися з артистом. Аби не повторюватися із запитаннями-відповідями.

previosСторінки: 721234...707172next
← Ctrl         Ctrl →