література

 
25 лютого 2006Марина Зайдель

Рецензія на книгу Юрка Покальчука "Паморочливий запах джунглів"

Якось так вийшло, що ця осінь у мене була присвячена творчості Юрка Покальчука, до того ж, несвідомо: де порадили, де дали почитати, а потім пішло-поїхало. Зізнаюсь чесно, оригінальністю Покальчука була проінформована достатньо, але якось руки не доповзали до його книг. Зовсім раптово під моїм зором опинився «Час прекрасний» під час чергового чаювання у подруги. Ця гігантська ,на перший погляд ,книга, ну ніяк не кишенькового розміру, проковтнулась десь за тиждень. Потім були «Заборонені ігри» - історія кохання чотирнадцятилітнього циганського хлопця та його шкільної вчительки. Але сьогодні піде мова про «Паморочливий запах джунглів» - останню книгу Покальчука, яка складається з 6 повістей.
Сюжетні лінії повістей неймовірно схожі між собою, і, досить впевнено можу сказати, що здатні доповнювати одна одну. Героїнь Покальчук нарікає якось не перебираючи іменами, самі лише Марії, Анни, Анни-Марії та Марії-Анни ,що пов‘язано з такою різноманітністю імен в Латинській Америці. Ну хоча б пригадайте якусь соуп-оперу. Ну ще там купа азійських імен та чисто українських. Але, як на мене, немає особливої потреби їх запам‘ятовувати, бо їх то і прочитати важко. Дії відбуваються в Азії та Латинській Америці. Герої повістей якимось чином мають зв‘язки з літературою і «особливим завданням». Там панує сере-серівський час, так звана «пєрєстройка» та командно-адміністративна економіка. Отже, українська молодь і не зовсім, вирушає пізнати «смак гріха», тобто все те, що є для них забороненим.

 
24 лютого 2006Петрик П'яточкін

Рецензія на книгу "Факти про Німеччину"


Рецензія на книгу "Факти про Німеччину"

Нещодавно пройшла презентація книги, що видається німецьким відділом комунікацій, а тепер виходить друком в перекладі на українську у видавництві "Кальварія". Книга представлена до щорічного книжкового ярмарку "Франкфурт-2005", який є найбільшим на всенькому світі. Це довідник політичного, економічного, соціального і культурного життя. Якщо ви хочете побільше дізнатися про сучасну Німеччину, ця книга для Вас. Дані оновлююся кожні 2роки. На початку наступного року(2006) очікується нове перевидання, де вже будуть описані вибори в Бундестаг.
Книга поділяється на такі розділи:

 
24 лютого 2006Петрик П'яточкін

«Сонячна алея» – згадка про вже неіснуючий мур

aleya.jpgСонячна алея – твір німецького автора Томаса Брусіґа – це розповідь про життя німецького народу, розділеного Берлінською стіною очима підростаючого покоління. Переважно йдеться про події, які відбувалися безпосередньо з героями твору, а не з самою країною, проте можна відчути постійний вплив на їхню свідомість Берлінської стіни, адже мур – епіцентр, навколо якого обертається доля кожного, хто жив біля нього. Наприклад, жителі Сонячної алеї – вулиці, що іронією долі опинилася на схід Берлінської стіни. І відтепер ця вулиця стала особливою в Німеччині, адже саме тут розпочинається рух опору і непокори діючому режимові. Можливо, навіть тому, що колись давно на ній жив підліток Міха (головний герой твору) та його друзі, які ні в чому не поступалися своїм принципам, а завзято йшли до головної мети - об’єднати Німеччину і зруйнувати стіну, яка її розділила.

 
24 лютого 2006Петрик П'яточкін

Рецензія на книгу Сергія Батурина "OST"

ostМова піде про творіння Сергія Батурина "OST". Це "роман написаний на основі реальних доль українських невільників, яким вдалось вижити і які наважились повернутися..." Так написано на звороті книги. Насправді ж книга не про тих, кому вдалося повернутися, а про тих українців, які зустріли війну спершу на Українській землі, а потім в Німеччині. Тобто в книзі немає(хоча я чекав цього до останніх рядків) розповіді про те, як ті невільники поверталися з одних таборів і замикалися в інші. Роман показує, що ворогами для нашого народу були і німці, і "совєти", адже і ті, і ті заганяли в табори, і хтозна в кого вони були жорстокіші.

 

 
24 лютого 2006Марина Зайдель

Рецензія на книгу Тараса Прохасько "Лексикон Таємних знань"

"Лексикон таємних знань"! Назва говорить сама про себе. Новели Тараса Прохасько, що ввійшли в цю збірку відрізняються своєю таємничістю. В передмові Іздрик дає пораду читати «повільно, якомога повільніше, найкраще-в такому темпі й тому ритмі, в якому вона була написана». І справді, книга не зазначилась простотою власного сюжету, який, до речі, відсутній. Значна кількість описів, які допомагають донести до читача рух ...
 
24 лютого 2006Марина Зайдель

Чи дійсно щастя вимірюється в секундах?

СтаростінаНа теренах сучасної української літератури засвітилось ім‘я новоспеченої молодої письменниці Ірени Старостіної. Може, це лише збіг обставин, але досить дивним є те, що «Фоліо» розторгує договір з однією Іреною (Карпою) та займається іншою Іреною, більш примітивною, як на мене.

ОФІЦІЙНЕ ПОВІДОМЛЕННЯ українського видавництва«Кальварія»

Культове українське видавництво «Кальварія»™ офіційно повідомляє, що

•       не підписувало авторської угоди з Любком Дерешем на його новий роман «Намір», анонсований під час «Кальварійських посиденьок в УНІАНі»31 серпня 2005 року. Видавництву відомо, що автор планує спробувати власні сили в оперуванні світовими правами на цей твір. Любко Дереш також повідомив «Кальварію» про намір передати права на українське видання цього роману іншому українському видавцеві...

previosСторінки: 209123...203204205206207208209next
← Ctrl         Ctrl →