Рецензія на "Польку" Мануели Ґретковської.
Згідно зі статистичними даними - населення Польщі близько 35 мільйонів, а польський книжковий ринок має ще болючішу історію, ніж український, - на одного мешканця в рік припадає лише одна книжка.
Мануела Ґретковська - скандально відома польська письменниця. Маючи 3 переклади своїх романів в Україні, в Польщі Мануелу вважають аморальною та порнографічною письменницею та забороняють будь-які зустрічі з громадськістю.

Роман "Повернення придурків" Петра Яценка - це не модель сучасного "придуркуватого" світу закріпленого на книжкових сторінках з метою передання важливих історичних подій нашим послідовникам. "Придурки" Яценка - скоріше за все, якраз ті наївні та світлі люди, які губляться в очах суспільства. Може, закарбовуючи їх "придуркуватість", Яценко наближається до їхнього повернення.
Роман фінського письменника Алексиса Ківі перекладено вишуканою українською мовою зусиллями Олександра Завгороднього. Книга привабила мене з першого погляду поєднанням яскраво-зеленої обкладинки з таким самим «яскраво-зеленим» прізвищем автора.
Руслана вдарилась в фентезі. Народна депутатка в майбутньому буде суміщати законодавчу діяльність з творчою. Тепер це не "Дикі танці", а "Дика енергія". Тепер це не тільки музика, а й книга. "Книга Руслани" - останні кілька днів доводиться чути від знайомих. Ні, книгу "Дика Енергія. Лана." написали Марина та Сергій Дяченки - одні з найкращих фантастів світу. Їхні книжки друкуються у видавництві "Зелений пес", нова ж книга видрукувана у вінницькому видавництві "Теза".