література

 
9 листопада 2010Folio
категорії: новина

Стіґ Ларссон, «Чоловіки, що ненавидять жінок» - погляд по-шведськи

larson

Стіґ Ларссон (1954—2004) — талановитий шведський письменник і журналіст, твори якого набули популярності вже після передчасної смерті автора. Сорок років загадка зникнення юної родички не дає спокою промисловому магнату, й він здійснює останню у своєму житті спробу — доручає розшук зниклої журналісту Мікаелю Блумквісту...

 
9 листопада 2010Folio
категорії: новина

«Цукровий Кремль» Сорокіна - українською

Karta svitu_Sorokin_Cukrovyj Kreml_RЦе — перший переклад українською мовою нової книжки відомого російського письменника Володимира Сорокіна «Цукровий Кремль». Історії, об'єднані однією назвою, продовжують тему ймовірного близького майбутнього, що так яскраво автор змалював у романі «День опричника»...

 
8 листопада 2010Жанна Куява
категорії: стаття

Любовні жіночі романи - лише для домогосподарок?

IMG_0001Коли сестри письменниця й мовознавець Леся та Орися Демські видали серію любовних жіночих романів українською мовою, то їх просто-таки засипали запитаннями на кшталт, чому освічені й високоінтелектуальні жінки взялися за бульварну літературу? Наскільки це чтиво затребуване поміж українських жінок, що продовжують липнути до російськомовної попсової мелодрами? Однак, як виявилося, бульварне чтиво, що про нього й донині мовлять як про примітивне, чи то пак – «одноразове» й «кухонне», таки необхідне нашим жінкам «щодня, як і їжа…».

 
5 листопада 2010Міла Іванцова

«Таємниці письменницьких шухляд» - презентація

ІменинницяВул. Б.Хмельницького, 68, будинок РОЛІТСуворий контроль на входіСуворий контроль на входіСуворий контроль на вході
 

4 листопада 2010 у Національному музеї літератури України було презентовано книгу Станіслава Цалика і Пилипа Селігея «Таємниці письменницьких шухляд» з серії «Невідома Україна». Видавництво «Наш час» доклало зусиль, щоби презентація була яскравою та неповторною ...

 
3 листопада 2010Влада Машура
категорії: репортаж

«ЛСД» по-дніпропетровськи

poet9131жовтня у Дніпропетровську пройшов вечір під кодовою назвою «ЛСД». Перш за все варто сказати, що розшифровується це як «Літературно-Слемові Двобої», тобто нічого кримінального. Але зв’язок з наркотиками таки був – втрата відчуття часу й простору та повна зануреність в світ літературного кайфу всім гостям забезпечили...

 
3 листопада 2010Gr. Kruk

Яна Дубинянська – дубль другий, покращений

DSC_0086.jpg

Я все чекав, що книжку Яни Дубинянської «Н2О» перекладуть і видадуть українською, але мені нарешті набридло чекати, і я купив її російською. І нині пишу про неї свої враження, тому що Яна Дубинянська видається мені все-таки українською письменницею...

 
2 листопада 2010Богдан Образ
категорії: репортаж

Євгенія Кононенко у Парижі

4689833_qudJZ

Київську письменницю Євгенію Кононенко деякі медіа називають «Українським Бальзаком, котрий пише Київську людську комедію». Франція, зокрема Париж, часто мають роль у творчості письменниці. Український літературний клуб організував творчий вечір Євгенії Кононенко у парафіяльній залі собору Святого Володимира, що на престижному і літературному бульварі Сен Жермен у Парижі. Пані Кононенко розповіла про свій творчий шлях, представила нові книги та розповіла про враження від Парижа...

previosСторінки: 209123...697071727374...207208209next
← Ctrl         Ctrl →