літературна рецензія

 
23 листопада 2006Богдан Логвиненко
категорії: література

«Помста сірої миші» літературі та кіно

Помста сірої миші «Помста сірої миші» – друга книга Наталі Коробко, що вийшла в перекладі на українську мову. Дедалі частіше в літературі та кіно висвітлюється болюча для кожної жінки тема привабливості. Російській Каті Пушкарьовій, невдалому прототипу американських soup-opera’s, загрожує відчутна конкуренція з боку української дівчини Клавдії Розуменко – головної героїні роману «Помста сірої миші».
 
22 листопада 2006Марина Зайдель
категорії: література

Солодкий присмак Іспанії – «Червоне солодке сонце»

Логінова Галина Логінова – молода українська письменниця, яка в 2001 році стала лауреатом першої премії видавництва «Смолоскип» за повість «Піщана ріка». В своїй другій книзі «Червоне солодке сонця» Логінова розкриває відкритість жіночої душі своєї автобіографічної героїні Галлеї.
 
21 листопада 2006Тетяна Пронь
категорії: література

Володимиролисівський погляд на картини Ієроніма Босха, чи «І прибуде суддя»

Ніколи не сподівалася, що сучасна книга може на тільки вдертися у твою реальність і примусити волосся стати дибки. Прагнете адреналінчику – прочитайте «І прибуде суддя» Володимира Лиса. Скільки мотивів, скільки цікавих мотивів для інтелігентного читача. По-перше, такий близький серцю мотив забитого провінційного містечка, яке живе своїм життям (перепрошую за тавтологію) і яке в рамки світосприйняття «міщанина» не вкладається аж ніяк. Коли усі знають про тебе все, коли всі знають те , чого не знаєш ти, коли всі розуміють , що ти тут зайвий, а ти бачити цього категорично не хочеш. Залишається єдиний вихід: вдягнутися у лахміття жебрака і стати суддею, але не «мирським», а своїм особистим.

 
17 листопада 2006Ірина Славінська
категорії: література

Скільки потрібно стронґовських геніїв щоби там закрутити лампочку?

ГлибоковротіПоета Іллю Стронґовського легко назвати ориґінальним і своєрідним. Так само легко вважати його героєм свого часу – одним із нас та інших. Набагато складніше відмовитися від ярликів, взяти до рук книгу (увімкнути комп’ютер і відкрити потрібний файл), випасти з життя на певний час і почитати в тиші (як варіант – під звуки вашої особистої музики).

 
14 листопада 2006Марина Зайдель
категорії: література

Кохання на двох під однією обкладинкою

Любов Пономаренко Талановиті письменники не завжди можуть прорватися в маси. Вони не займаються створенням епатажного іміджу, а ховаються десь кулуарах і творять. Любов Пономаренко – українська письменниця, чиє ім'я не потрапляє на слух з виходом кожної нової книги. Для когось це ім'я може виявитись зовсім новим, але насправді Пономаренко вже має декілька книг, в яких зібрані її повісті та оповідання – «Тільки світу» (1984р), «Дерево облич»(1999), «Ніч у кав'ярні самотніх душ» (2004). Окремі твори письменниці перекладено німецькою та японською мовами.
 
10 листопада 2006VJ
категорії: література

«Ритуал» Марини та Сергія Дяченко таки видано українською

РитуалДесять років потрібно було Україні, щоб вона почала відкривати для себе своїх геніальних письменників. В далекому 1996 році за різного роду проблемами країні було не до літератури, і у подружжя Дяченків на українських теренах вийшла тільки одна, майже непомітна для читачів, збірка оповідань, і лише зараз, коли події дворічної давнини сколихнули застояне пострадянське болото, у нас почали видавати книжки, які вже давно вийшли іншими мовами. Роман «Ритуал» взагалі постраждав свого часу з усіх сторін – по-перше, він вийшов одночасно із закінченням дилогії про брамника і загубився в тіні свого більш відомого та очікуваного брата, по-друге, підлітковій літературі тоді приділяли занадто мало уваги як видавці, так і читачі. І по-третє, хай мене звинувачують в упередженості, але йому не вистачало україномовного оформлення – ця книжка просто зобов’язана бути українською мовою, більш м’якою в порівнянні з російською, якраз для дітей та підлітків.
 
8 листопада 2006Марина Зайдель
категорії: література

Творчі синдроми Наталки Сняданко

Наталка Сняданко - Синдром Стерильності Львівська письменниця Наталка Сняданко запропонувала країні свою третю книгу «Синдром стерильності». Дебютний роман письменниці «Колекція пристрастей» мав неабияку популярність в Польщі, тоді як українська читацька аудиторія майже пройшла повз нього. На відміну від першої книги, яка вилежувалась протягом десяти років перш ніж з'явитись в друкованому вигляді, «Синдром стерильності» має бути більш дорослим, без доброї дитячості, з зовсім іншою манерою викладу та підходом до сюжетної зав'язки.
previosСторінки: 88123...697071727374...868788next
← Ctrl         Ctrl →

Cпільноти

Всі